Океан Ельзи (Okean Elzy) Lyrics






Word from Leviticus (Слова Дома Левитова ) (1995)


Other Songs

18 хвилин (18 minutes)
2000 миль (Miles)
911
Broken Pieces of Me
Dolce Vita
Doves Will Sing
Favorite Sound
Gloria
Isn’t it сон? (Isn’t it a dream?)
Lighthouse
Long Time Ago
Love on Fire
Lullaby
Mayak (Український переклад)
Might Have Been a Dream
Nowhere
Rendez-Vous
Running Away
Susy
Vesna Mirabeau
Voices Are Rising
Voices Are Risng (Український переклад)
Ікони не плачуть (Icons Don’t Cry)
Африка (Africa)
Більше для нас (More for us)
Без бою (Without a Fight)
Без образ (No offense)
Без тебе (Without you)
Бодегіта (Bodehita)
В небо жене (Fits into the sky)
Віддам (I will give)
Відповідь (Answer)
Відпусти (Let me go)
Відчуваю (Feel)
Вільний (Free)
Вісім (Eight)
Весна (Spring)
Високі башти (High towers)
Вище неба (Higher Than The Sky)
Вогонь (Fire)
Все буде добре (Everything will be fine)
Вставай (Get up)
Вулиця (може все не так) (Street (maybe everything’s wrong))
Где вы?. Где вы есть?.
Годі вже (Enough)
Голос твій (Your Voice)
Дівчина (з іншого життя) (Girl (from another life))
День у день (Day by day)
Джульєтта (Juliet)
Дихотомія (Dichotomy)
Для тебе (For you)
Друг ч. 1 (Friend 1st part)
Друг ч. 2 (Friend 2nd part)
Етюд (Etude)
З Нею (With Her)
З тобою (With you)
Зелені очі (Green eyes)
Йду на дно (I’m Going To The Bottom)
Кішка (Cat)
Кавачай (Coffeetea)
Караван (Caravan)
Квіти мінних зон (Flowers of minefields)
Квітка (Flower)
Коко Шанель (Coco Chanel)
Коли ми двоє (When we are together)
Коли ми станем собою (When we become ourselves)
Коли навколо ні душі (When not a soul around)
Коли тебе нема (When you are absent)
Колискова вітру (Lullaby of wind)
Кольорові вежі (Colored towers)
Компас (Compass)
Королева (The queen)
Ластівка з мого міста (Martlet From My Town)
Леді (Lady)
Міра (Measure)
Місто весни (Spring Town)
Місто Марії (City of Mary)
Майже весна (Almost spring)
Мало мені (Not enough for me)
Мамо! (Mom!)
Мене (Me)
Мукачево (Mukachevo)
Ніколи (Never)
Ніч розведе мости (Night will build bridges)
На лінії вогню (At the line of fire)
На небі (In the sky)
На небі (In the sky) [Cover]
Надя (Nadia)
Не питай (Don’t Ask)
Небо над Дніпром (Sky above Dnipro)
Невидима сім’я (Invisible family)
Незалежність (Independence)
Новий день (New Day)
Обійми (Hug)
Ой, чий то кінь стоїть (Oh, whose horse is standing)
Онлайн (Online)
Ордени (Medals)
Ото була весна (That was spring)
Пісня пісень (Song of songs)
Перемога (Victory)
Перша пісня (First Song)
Поїзд «Чужа любов» (Train Called «Someone Else’s Love»)
Позич мені сонце (Lend Me The Sun)
Пори року (Seasons)
Поясни (Explain)
Пташка (Bird)
Сонце сідає (Sun is Setting)
Сосни (Pines)
Стіна (The Wall)
Стріляй (Shoot)
Сумна мелодія (Sad Melody)
Сьогодні (Today)
Тінь твого тіла (Shadow of Your Body)
Тадж-Махал (Taj Mahal)
Там, де нас нема (Where We Are Not)
Ти і я (You and Me)
Ти забула давно (You forgot a long time ago)
Ти собі сама (You by yourself)
Той день (That day)
Той день (That day) (OE30 edition)
Тримай (Hold on)
Фіалки (Violets)
Холодно (Cold)
Хочу напитись тобою (I want to drink you)
Човен (Boat)
Шіле (Schiele)
Ще один день (One more day)
Я їду додому (2023 version)
Я їду додому (I go home)
Я до тебе (I’m up to you)
Я так хочу (I want to)
Як ніколи (Like never before)
Як останній день (Like a Last Day)
Янанебібув (Iwasinthesky)
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2012 - 2021 BeeLyrics.Net