ЗАМАЙ (ZAMAY) Lyrics





Оттенки барда (Shades of Bard) (2019)













#ПУТЬСТРУИ (#PUTSTRUI) (2017)



Mixtape King, Vol. 3 (2017)











Желаю поскорее сбыться твоему смертному приговору (IWYDSCT ASAP) (2016)














Гаргантюа & Пантагрюэль (Gargantua & Pantagruel) (2014)






Нищета (рэп-опера)(Poverty) (2011)


На развалах империи (On the Empire’s ruins) (2009)


На скамейках пацанам (To the Boys on the Benches) (2009)


#НЕМИМОХАЙПАМИКСТЕЙП (#NEMIMOHAYPAMIXTAPE)



https://genius.com/albums/Han-zamay/Iz-zamka-v-zamok




Из замка в замок (Iz Zamka v Zamok) Хан Замай (Han Zamay)


Other Songs

#FreeYungTrappa
#SlovoSPB х Антихайп (Ден Чейни / Mickeymouse х Замай / Слава КПСС)
#НЕМИМОХАЙПА (#NEMIMOHAYPA)
#НЕМИМОХАЙПА (#NOTBYHYPE)
#Русскаявесна (#Russian spring)
$$$
$$$$P
008
03/05/17: Хан Замай vs. Букер Д. Фред
09/07/17: VERSUS #3 (сезон IV): Леха Медь VS Замай
100 barz (Нахуй всех!)
100 грамм (100 grams)
14 февраля
15.05.2016 / ГНОЙНЫЙ x ДЖИГЛИПУФ МЦ vs ХАН ЗАМАЙ x ЗАЕБАТСУ (БЛИЦ 2x2)
20/11/16: Замай vs. СД
2002
2003
2016
2024
30
300 лет подряд (300 years in a row)
46-2
6 июня (June 6)
86
Adulte Terrible
Al Pacino
Alisher
All PARS
ANTI
Antihypeintro
Antihypeoutro
ANTIHYPETRAIN 2
Antitoxic
Auntie Intro
Barz Over Outro
Benson & Hedges
Biggie Smalls
Blablabla
Bobongida
Bpm 1
Bpm 2
Bpm 3
CC (SS)
Choral №4
Creators
Da B.O.M.B.
Dasein
DMC
DREAM TEAM HOUSE DISS
FACE DISS
f*ckTRAP
GANG BANG DISS
Ghetto Gospel Intro
Giger
GNV001
Grime Hate
Grime Vietnam
Hype boyz
HypeIntro
I
I ball was rawt
Illinois
Jeep
Kafka Kafka ft. Check`o`Tilla & Есть Идея
Kickstarter Freestyle
KZV-STL
Late Knight Show
Legends Of Cringe
Lola Taylor
Lucian
Medici
Metro
Mienherz
Moi!Grad
Mr. Gaslight
Nataione Chronicles
Ne outro
NHY
No Hook
No pasaran! (Отнять, поделить)
NY
NY Cypher 2021
Offret
One Man Gang
Online
OXXXYMIRON
Padik’s sh*t
PARIS
Patreon.com/zamay86
Pelevino
Poker
PS
Rep Gad
Sadwave
Sex
SGP
SNUFF
SOMEONE
SpaceGhostPurrp
Stop Hatin
Strange Love
SuperJet
TikTok Москвички
TRU
Unknown song 4*
Vogue
VSRAP Cypher #1
Xtlan
XXX
XXX FREESTYLE
XYZ
Yezzje
Young Adult
А всё кайф (And all the buzz)
Абориген (Aboriginal)
Аборифюрер (aborifurer)
Авангард (Vanguard)
Ад (Hell)
Аз Есьм! (I Am!)
Айван (I1)
АК (AK)
Акын (Akyn)
Алиса (Alisa)
Алкоголь (Alcohol)
Ангел Утешения (Angel of Consolation)
Андеграунд по-русски (Underground po-russki)
Андрей (Andrey)
Анекдот от Кира 1
Анекдот от Кира 10 (Anekdot 10)
Анекдот от Кира 11
Анекдот от Кира 12
Анекдот от Кира 13
Анекдот от Кира 14
Анекдот от Кира 15
Анекдот от Кира 16
Анекдот от Кира 17
Анекдот от Кира 18
Анекдот от Кира 19
Анекдот от Кира 2 (Anekdot ot Kira 2)
Анекдот от Кира 20
Анекдот от Кира 21
Анекдот от Кира 22
Анекдот от Кира 3
Анекдот от Кира 4
Анекдот от Кира 5
Анекдот от Кира 6
Анекдот от Кира 7
Анекдот от Кира 8
Анекдот от Кира 9
Анти-фронт (Anti-front)
Антихайп (Antihype)
Антихайп Underground
Ануннак 2 (Anunnak 2)
Апокалипсис (Apocalipsis)
Артезиан (Artesian)
АРТХАУС
Артхаус (Art House)
Атсасин Крид (Atsasin Creed)
Ая (Aya)
Бабангида (Babangida)
Бабло Решает
Бабочки (Butterflies)
Бал (Ball)
Балаган (Balagan)
Баллада Дегенерата (Ballad of the Degenerate)
Бар “Рагнарёк” (Bar ”Ragnarek”)
Барабан (Drum)
ББС (BBS)
Без спецэффектов (No special effects)
Белая ворона (White crow)
Белый (White)
Бёрдмэн (Birdman)
Берег (Shore)
Берлиоз (Berlioz)
Бесполезное (Useless)
Бессонница (Insomnia)
Бешбармак (Beshbarmak)
Бирма (Burma)
Битник (Hipster)
Бишкек (Bishkek)
Блабла (Blabla)
Бледным (Pale)
Блэйд (Blade)
Бог-Dance (God-Dance)
Боевой шок (Battle Shock)
Болото (Swamp)
Бомж. Интерлюдия. (Bum. nterlude)
Бостон-В (Boston-B)
Босх (Bosch)
Босх (Bosch)
Бридж (Bridge)
Будетляне (Budetlane)
БФД (BFD)
Был (Was)
Бытиё есть Панчлайн (Existence is Punchline)
В бегах (On the run)
В грязи (In dirt)
В замогильной стороне (In the sepulchral side)
В мире животных (In the animal world)
В моём городе (In my town)
В начале (At the beginning)
В руках Бога (In the hands of god)
В футболке Бабангида (V futbolke Babangida)
Вальс (Waltz)
Вальс-Бостон (Waltz-Boston)
Ван Гог (Van Gogh)
Ванга (Vanga)
Ваня-Ваня (Vanya Vanya)
Варанаси (Varanasi)
Варум (Varum)
Ватикан (Vatikan)
Вбиваем кол (We drive in a stake)
Вебкам (Webcam)
Вейп-вейп-вейп (Vape-Vape-Vape)
Великий Кормчий (Great Helmsman)
Верим в Перуна (Руна нам дана) [We believe in Perun (The rune is given to us)]
Вертел (Skewer)
Вершина (Peak)
Весёлый (Happy)
Весна (Spring)
Вечный зов (Eternal Call)
Вечный май (Everlasting may)
Виагра (Viagra)
Виза в Мир (Visa to the World)
Винтаж (Vintage)
Вип (Vip)
Вичхаус Лобня 3 (Witchhouse Lobnya 3)
Вичхаус Лобня 4 (Witchhouse Lobnya 4)
Владимир Путин (Vladimir Putin)
Вне игры (Out of the Game Long Mix)
Вне пьедесталов (Outside the pedestals)
Внутренний (Inner)
Водоем (Water)
Возвращайся (Vozvrashchaisya)
Волки да вороны (Wolfs & Crows)
Воронок (Voronok)
Ворох (Heap)
Воскресение (Resurrection)
Воскресение (Resurrection)
Воспоминания (Memories)
Восток (East)
Вот бы (I wish)
Вредные советы (Bad advice)
Время Грязного Хайпа (Dirty Hype Time)
Время Еды (Meal Time)
Все изменить (Change everything)
Все как у людей (It’s just like people)
Все мои Ш (All my H)
Все серьезно (Everything is serious)
Все так же (All the same) (Remix)
Всё также (All the same)
Все что мне нужно (All I need)
Выбора нет (No Choice)
Выговор (Rebuke)
Выходной (Day off)
Гаргантюа & Пантагрюэль (Gargantua and Pantagruel)
Гвардейцы Кардинала (Cardinal’s Guards)
Где же ты где (Where are you where?)
Где найти любовь? (Where to Find Love?) [Skit]
ГДР Music (DDR)
Гений (Genius)
Героин (Heroin)
Герой нашего времени (Hero of our time)
Гибли (Ghibli)
Гидропон (Hydropon)
Гнойный (Foul)
Гобзавр (Gobzaurus)
Гоголев (Gogolev)
Голос (Voice)
Горгород.fm (Gorgorod)
Горец (Highlander)
Гори (Burn)
Город-Кино (Cinema City)
Города (Cities)
Горшок (Pot)
Гоша Рубчинский (Gosha Rubchinskiy)
Гравити Фолз (Gravity Falls)
Град Фибоначчи (Fibonacci City)
Гражданин Печкин (Citizen Pechkin)
Грайм в России (Grime in Russia)
Граф-о-ман (Graf-o-man)
Григорий Ганжа (Grigoriy Ganja)
Грог (Grog)
Грустную музыку (Sad Music)
Губернатор Обнинска (Governor of Obninsk)
Губы (Lips)
Гуттаперчевый-цельнометаллический (Gutta-Percha-All-Metal)
Дада (Dada)
Дай мне повод (Give me a reason)
Дальнобойная (Song about truckers)
Дансинг (Dancing)
Дао (Tao)
Дверь (Door)
Двуглавый орёл (Double-headed eagle)
ДДТ (DDT)
Девочка похожая на сон (Dreamlike girl)
Девочка-мечта (Dream girl)
Дельфины (Dolphins)
День сурка (Groundhog Day)
Деньги (Money)
Деньги-Ветер (Money-Wind)
Депрезент (Depresent)
Дерсу Узала (Dersu Uzala)
Дети (Children)
Дети (Kids)
Детка (Baby)
Детские травмы самые сладкие (Childhood Traumas Are the Sweetest)
Джуб Год (Jub Year)
Дикпик (di*kpick)
Динозавр (Dinosaur)
Дискотека Овсянкин (Disco Ovsyankin)
ДЛТ (DLT)
До гроба (To the grave)
ДОБРО И ЛЮБОВЬ (KINDNESS AND LOVE)
Дольче Габана (Dolce Gabana)
Дом (Home)
Допою (I’ll finish it)
Дорога (Road)
Дорожная (Road)
Дрифт (Drift)
Дурачок (Fool)
Дурь-трава (Dur-trava)
Душный (Stuffy)
Дяди и тети (Uncles and aunts)
Еду в бар (1703)
Если звезды зажигают (If the stars shine)
Есть деньги (Have Money)
Есть порох! (There’s gunpowder!)
Жить в кайф (Live Dope)
Жить в кайф-2
Замай (Zamay)
Замки, кошельки и гели (Locks, wallets and gels)
Замок Антихайпа (Antihype Castle)
Записки подполья (Underground Notes)
Запрещенные люди (Forbidden people)
Запрщн людн (Not crowded)
Зарин (Zarin)
Зарядье (Zaryadie)
Заторчал (Gagged)
Зашутился (Zashutilsya)
Звук (Sound)
Здорово, парень (Great, guy)
Здравствуй-пока (Hello-bye)
Зенит (Zenit)
Зима-20 (Winter-20)
Зима-2030
Злой (Wicked)
Знаменитый Балаган (The famous Balagan)
Знание (Knowledge)
Золотая рыбка (Goldfish)
И тогда мы пошли пешком (I togda my poshli peshkom)
ИВП (IWP)
Игрок (Player)
Идём вперёд (Let`s go ahead)
Из 10
Из грязи в грязи (From rags to rags)
Из-В (From-To)
Из-в 2 (From-to 2)
Имена (Names)
Имя (Name)
Имя (Name) [Remix]
Инвектива (Invective)
Интро (Intro)
Интро (Intro)
Ионотречик (Ionotrechik)
Искренность намерений (Sincerity of Intention)
Исповедь полноценного человека (Confession of a Perfect Person)
Иссык-куль. Эпилог. (Issyk-Kul. Epilogue.
ЙАМАЗ (YAMAZ)
Казакстан (Kazakstan)
Как (How)
Как сам (How are you)
Калимба (Kalimba)
Кант (Kant)
Капотэ (Capote)
Карамболь (Cannon)
Карантин (Quarantine)
Карл у Клары (Karl at Clara’s)
Карусель (Carousel)
Катя Андреева (Katya Andreeva)
Качает (Shakes)
Кенигсберг (Koenigsberg)
Керя (Kerya)
КИЛИМАНЖАРА (KILIMANJARA)
Киндзмараули (Kindzmarauli)
Классик (Classic)
Клуб-27 (Club-27)
Клюв (Beak)
Кнд (Cnd)
Когда (When)
Когда настанет час (When the time comes)
Козырной (Trump)
Коктейль (c*cktail)
Коктейль (c*cktail)
Колкий кол (A sharp stake)
Колл-центр (Call centre)
Колумб (Columb)
Компромисс (Compromise)
Контра музыка (Contra Music)
Конформист (Conformist Demo version)
Конформист (Konformist)
Концерты (Concerts)
Копилочка (Moneybox)
Корона (Crown)
Космос (Space)
Кот (Cat)
Котлован (Pit)
Кошмары (Nightmares)
КПП Чарли (Checkpoint Charlie)
Крайний раз (Last Time)
Краповый берет (Maroon beret)
Красавица & Юдовище (Beauty & the Jewst)
Красные трусики (Red panties)
Кремень (Flint)
Крик (Scream)
Криптограммы (Cryptograms)
Крокодил (Crocodile)
Кроссовки (Sneakers)
Круиз контроль (Cruise control)
Кукушкин (Kukushkin)
Культурное похмелье (Cultural Hangover)
Кя-хе (Kya-khe)
ЛГБТ Anthem (League of Gnoyniy Anthem)
Лето (Summer)
Лиза (Liza)
Лиззка (Lizzka) x Mozee Montana vs Замай (Zamay) x Fallen MC
Лоботомия (Lobotomy)
Ломом по еблу (A crowbar to the face)
Лорд П (Lord P)
Люмпен (Lumpen)
Лянга (Lyanga)
Мажитель (Mazhitel)
Макароны (Makarony)
Мальчик в Balenciaga
Мальчики-мажоры (Boys-majors)
Март скит (March skit)
Мая (May)
МБ (MB)
Мегаломаны (Megalomaniacs)
Медленна (Slow)
Меланхолия Drive 3
Мельтешение жизни (Flickering Life)
Мем (Meme)
Мёртвые звёзды (Dead Stars)
Мёртвые звёзды (Dead Stars) (Rework 2023)
Метеориты (Meteorites)
Мечты о падении (Falling dreams)
Миллион на колесах (A Million on Wheels)
Миллион рентген (Million roentgens)
Мимино (Mimino 2023)
Мимо себя (Past Myself)
Министерство любви (Ministry of Love)
Мир против (The world is against)
Мистер Трикстер (Mr. Trickster)
Мой (Mine)
Мой Антихайп (My Antihype)
Мой голос (My voice)
Мой мир (My world)
Мой хайп (My hype)
Молитва (Prayer)
Молодой (Young)
Молодой Герцен (Young Herzen)
Молодой Грудинин (Young Grudinin)
Молодой папа (Khovanskyi diss)
Молодость не жизнь (Youth is not life)
Молочишко (Milk)
Монолит (Monolith)
Море (Sea)
Моя Диана (My Diana)
Моя Диана (My Diana)
Моя тюрьма (My Jail)
Музыка (Music)
Муха (Fly)
Мы (We)
Мы (We) [Remix]
Мы из Антихайпа (We are from Antihype)
Мы оттуда (We’re from there)
Мы работаем на Кремль (We work for the Kremlin)
Мы русские с нами Боб (We are Russians with us Bob)
Мымимо (We’re beside)
Мышка-норушка (Mouse)
На мерзком (On Disgusting)
На развалах империи (On the Empire’s ruins)
На развалинах (On the Ruins)
На свидании с другой (On A Date With Another)
На скамейках пацанам (To the Boys on the Benches)
Нагота (Nudity)
Нагота (Nudity)
Надежда Грайма (Hope of grime)
Найтить love (Find love)
Напоследок (Finally)
Нарцисс (Narcissus)
Натура уходящая (Outgoing nature)
Нахапало (Nahapalo)
Национал-коммунизм (National-Communism)
Не делаю брак (I don’t do marriage)
Не забывай! (Do not forget!)
Не интро (Not an intro)
Не копирка (Not a copy)
Не пытался косить (Didn’t try to mow)
Не хайпуется (Not hyped)
Небесный дилижанс (Sky Stagecoach)
Недотыкомка (Nedotykomka)
Немолодой (Middle-aged)
Ненавижу любовь (Hate Love)
Неошансон (Neoshanson)
Ни надежды, ни Бога, ни хип-хопа (No Hope, No God, No Hip-Hop)
Ниже (Below)
Никита (Nikita)
Никто (Nobody)
Ничего (Nothing)
Нищета (Рoverty)
Но пасаран! (No pasaran! 2023)
Новичок (Newbie)
Новогодняя (New Year’s)
Новогодняя 2010
Новострой (Novostroi)
Новый (New)
Новый Антихайп (New Antihype)
Новый день (New day)
Новый Шнур (Сергей Шнуров diss) (New Shnur)
Номер один (Number one)
Номера (Numbers)
Нормальные ребята (Normal guys)
Ностальжи (Nostalgia)
Ноунеймер (Nouneimer)
Ночная Травма (Night Injury)
Ночь (Night)
НСЛФ (NSLF)
нуар-роман (noir novel)
Нулевые (Null)
О нашем поражении (About our fail)
Обама Барака (Obama Barack)
Обезбол (Anesthesia)
Облажает (Oblazhaet)
Один (One)
Одинокое пламя (Lonely Flame)
Одинокое пламя (Lonely Flame) [Remix]
Окно Овертона (Overton window)
Окружен, но не сломлен (Surrounded but not broken)
Октябрь (October)
Они хотели.... (They wanted....)
Опять надо жить (Again...)
ОРТ (ORT)
Особенный (Special)
Остаться человеком (Remain human)
остров проклятых (island of cursed)
Отдыхайте в Крыму! (Relax in Crimea!)
Открытый космос (Open space)
Отройся (Come Off)
Охота (Hunting)
Пакеда (Pakeda)
Палец (Finger)
Парад калек (Parad kalek)
Параллельно (Along)
Параллельно (in parallel)
Парень плохой (Bad guy)
Париж-22 (Paris 2022)
Паром парам (Ferry for couples)
Пати (Party)
Патреаутро (Patreautro)
Патреинтро (Patreintro)
Паук (Spider)
Паша Карпович (Pasha Karpovich)
Пелевино (Pelevino 2023)
Первичный суп (Primary soup)
Первозванный (First-Called)
Первый (First)
Первый (First)
Перегруз (Overload)
Передавай майк (Pass mike)
Передавай Думу (Hand over the Duma)
Перемен (Change)
Пересечемся - покурим (Let’s meet - let’s smoke)
Пески (Sands)
Петар Мартич (Petar Martic)
Пидор (Faggot) (Jubilee Diss)
Пиздатые биты (Cool bits)
Питер AM
Пить-дать (Drink-give)
Пиу-Пиу (Piu-Piu)
Плавали (Swam)
По едалу (Po yedalu)
По рекам и каналам (Along rivers and canals)
По России (Across Russia)
Победоносцев (Pobedonostsev)
Подгон (Fitting)
Подкрадули (Podkraduli)
Подпольное вещание (Underground broadcasting)
Позавчера, вчера, сегодня (The Day Before Yesterday, Yesterday, Today)
Пока ты спал (While you were Sleeping)
Пока я думаю (While I’m thinking)
Покемоны мои (My Pokémons)
Поле (Field)
Поломанные (Broken)
Поминальный свинг (Memorial swing)
Порох (Gunpowder)
Порох (Gunpowder) [2018 Rework]
После дождичка (After the rain)
Последнее письмо Оксимирону (Last letter to Oxxxymiron)
Последний Жив (Last Alive)
Последний поход (The last trip)
Послеевропа (Post-Europe)
Послеевропа (remix) (Post-Europe (remix))
Постирония всерьез (Postirony in earnest)
Поток нот (Stream of notes)
Поттер (Potter)
Похуист (Indifferent)
Почему (Why)
Правила игр (Game rules)
Предпоследний царь (The penultimate Tsar)
Приезжай (Come along)
Провод (Wire)
Программа Таблетка (Program Tablet)
Простой смертный (Mere Mortal)
Профессионал (Professional)
Прощай Антихайп (Goodbye Antihype)
Прощайте (Farewell)
Пстмдрм (Pstmdrm)
ПТСР-Squad
Пустое (Empty)
Пустыня (Desert)
Пустыня талантов (Pustynya talantov)
Пусть (Let)
Пусть говорят-2 (Let them talk-2)
Пьяным (Drunk)
Пэппи (Pappy)
Рагнарок (Ragnarok)
Радио белых ночей (White nights’ radio)
Районная (Rayonnaya)
Раствориться (Dissolve)
Рашн Проджектс (Russian Projects)
Рвать на битах (Rvat Na Bitah)
Реки по торс (Rivers by sars)
Ренессанс (Renaissance)
Рептилоид (Reptiloid)
Респект (Respect)
Ретвит от Мирона (Miron’s retweet)
Ригодон (Rigodon)
Рифмы и панчи (Rhymes and punches)
Рифмы с крылами (Rhymes with wings)
Ричард 3 (Richard III)
Роба (Rob)
Рок (Rock)
Роккер (Rockker)
Россия (Russia)
Русский рок (Russian rock)
Русский рэп скит (Russian rap skit)
Русский трэп (Russian trap)
Русский фонк (Russian Phonk)
Рэп Год (Rap God, Хованский diss)
Рэпатриант (Repatriate)
С. Лепс (S. Leps)
Сайфер с Богом (Cypher with God)
Санкт-Замай-Юрт (Saint Zamay Yurt)
Сахарок (Sugar)
Сахарок (Sugar)
Свет в окно (Light through the window)
Свет звезд (Starlight)
Свобода (Freedom)
Свободный радикал (Free radical)
Свои люди (Our people)
Священный Антихайп (Holy Antihype)
Сделай мне Grime
Селеба (Celebrity)
Сель (Sel`)
Сергей Минаев (Sergey Minaev)
Серебряный Шар (Silver Ball)
Сиплота (Siplota)
Сиротская отрыжка (Orphan burp)
Скальпель и береста (Scalpel and birch bark)
Сквош (Squash)
Славная охота (Slavnaya Ohota)
Следы на снегу (Footprints In The Snow)
Слепец (Blind man)
Сложное (Complex)
Смерти и вина (Death and wine)
Смерть (Death)
Смерть на рейве (Death on a Rave)
Смоковница-вода (Fig tree water)
Снился (Dreamed about it)
Собаке Качалова (To Kachalov’s dog)
Соечка (Soechka)
Солдат (Soldier)
Солнце мёртвых (The Sun of the Dead)
Сон (Sleep)
Сон смешного человека (Dream of a Ridiculous Man)
Сосочка (Sucker)
Состав объединения “Ренессанс”
Состав участников команды Антихайп (Members List)
Социальное одобрение (Social acceptance)
СС (SS)
СССР (USSR)
Стадионы (Stadiums)
Стал старым (Got Old)
Стамина (Stamina)
Станция Лосиновая (Losinovaya station)
Старик (Old Man)
Старые поэты (Old poets)
Стен нет (There are no walls)
Стены (Walls)
Стерео (Stereo)
Стикербой (Stickerboy)
Стон (Moan)
СТОПМОХ (STOPMOKH)
Страх и ненависть в Ленинграде (Fear and Loathing in Leningrad)
Стрип (Strip)
Струя (Remix)
Судно. Пролог. (The ship. Prologue.)
Судьбы (Fates)
Сука не нужна (Suka ne nuzhna)
Сучка (b*tch)
Сучка (b*tch)
Сучка (EXTENDED) (Suchka)*
Счастья, здоровья (Happiness, health)
Сэймяу Гейм (Saymeow Game)
Сюжеты (Plots)
Так победим! (So we will win!)
Такой же (Same)
Там где меня нет (Where I’m not)
Там-Там (There - There)
Тамагочи (Tamagotchi)
Танцуй под дождём (Dance in the rain)
Тафгай (Tough guy)
Твоя сука (Tsiuman prod.)
Твоя сука (Your b*tch)
Театр (Theatre)
Тёмные стороны (Dark sides)
Техника молодёжи (Tekhika Molodyozhi)
Титаник (Titanic)
Титаник - Remix (Titanic)
Тишина (Silence)
Тогда (Then 2023)
Тот кто (The one who)
Транквилизатор (Tranquilizer)
Тридцать (Thirty)
Трихана (3hunna)
Трое в лодке (Three in a boat)
Трудно быть Богом (Hard to Be a God)
Тучи (Clouds)
Тяжесть души (The heaviness of the soul)
Убили гендер (Killed Gender)
Увидимся (See you)
Укус злобной стервы (Ukus Zlobnoi Stervy)
Улан (Ulan)
Улица слез (Street of tears)
Умный парень (Smart guy)
Усну (I’ll fall asleep)
Уходящая Натура (Leaving Nature)
Фантом (Phantom)
Физиологический очерк [Иван Смех Cover] (Physiological essay)
Флекс и Флейм (Flex & Flame)
Флоу на бит (Flow per beat)
Фонк гука (Fonk Guka)
ФСБ (FSB)
Хан (Khan)
Хан-Тенгри (Khan Tengri)
Хардкор (Hardcore)
Хахаха (Hahaha)
Хватит! (Enough!)
ХВЖ (HVJ)
ХЗ (HZ)
Холод (Cold)
ХПЗ (HPZ)
Хуйня (sh*t)
ХХХ 2
часть II
Чего-то не хватает (Chego-to ne hvataet)
Чемпион (Champion)
черепаха (turtle)
Чёрный (Black)
Чёрный бумер (Black BMW)
Чёрный день (Black day)
Чёрный плащ (Darkwing Duck)
Чили (Chile)
Чип & Дейл
Что было дальше Diss (What happened next)
Что вам сказать на прощание (What to say goodbye to you)
Что нужно всем (What everyone needs)
Чучело (Scarecrow)
Шатуны (Shatuny)
Шерстяное худи (Deluxe) (Wool Hoodie)
Шиzополис-П
Шляпа (Hat)
Шоу-бизнес (Show Business)
Шпана (Span)
Шторм (Storm)
Шуе (Shue)
Эвридей Киселёв (Everyday Kiselev)
Эзоп (Aesop)
Электрический трон (Electric throne)
Электроугли (Elektrougli)
Элита (Elite)
Эльдорадо (El Dorado)
Это есть то что мы есть (This is what we are)
Эффект бабочки (Butterfly Effect)
Эхать и ахать (ooh and aah)
ЮДЛХПД (UDLHPD)
Я заслужил признаюсь Георгиевский Крест (IDCSGC)
Я знаю (I know 2023)
Я знаю (I know)
Я не играю (I Don’t Play)
Я ненавижу (I hate)
Я пытался (I tried)
Я тебя узнаю (I recognize you)
Ясно (Clear)
Яшин (Yashin)
☦Алладинтро☦ (Aladdin intro)
☦Бомба☦ (Bomb)
☦Дорожная☦ (Road song)
☦Манас Флоу☦ (Manas Flow)
☦Мистер Трикстер☦ (Mister Trickster)
☦Мистер Трикстер☦ (Mister Trixter)
☦Нечто☦ (Something)
☦Попсее Басты☦ (More pop than Basta)
☦Православная Азия☦ (Orthodox Asia)
☦Старый русский☦ (Old Russian)
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2012 - 2021 BeeLyrics.Net