Yelawolf Ft. Big Henri & Cookup Boss - Keep on Rollin (ترجمه ی فارسی) lyrics

by

Genius Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)


[Intro]
One, two, one
یک دو یک

[Verse 1: CookUpBoss]
Salute me when you see me, b*tch, I'm the CookUpBoss
وقتی منو میبینی، بهم احترام نظامی کن حرومی، من "کوکاپ باس" هستم
$hifeLife up in this b*tch, now you gotta break me off
زندگی سبک "شایف لایف" اینجا در جریانِ، حالا تو باید جلومو بگیری
I party like a rock star, you seen me, ho
من مثل یه راک استار مهمونی میگیرم، جنده تو که منو دیدی
Henny where I put in work, best believe it ho
ویسکی "هنسی" وقتی که دست به کار بشم، جنده بهتره حرفمو باور کنی
See, I am not a rapper, although, I'm something else
ببین به هرحال من یه رپر نیستم، من یه چیزی دیگم
So I'ma turn it up a notch 'cause I don't need these n*ggas help
پس من شدتش رو زیاد میکنم، چون نیازی به کمک این کاکا سیاه ها ندارم
f*ck y'all, not you, I mean all of y'all
کیر تو همتون، تو نه! منظورم همتون بود
I'm ESPN with this rappin' sh*t, check my stats on how I ball
با این رپ کردنم مثل شبکه ورزشی "ای اس پی ان" میمونم، یه نگاهی به آمارم بنداز چجوری بسکتبال میزنم
My elevator goin' up, I'm never slowin' up
آسانسورم بالا میره، هیچ وقت سرعتم کم نمیشه
'Cause they gon' need a little more than lean 'cause I'm never givin' up
به خاطر همین به یکم کدئین نیاز دارن، چون من هیچوقت تسلیم نمیشم
I'm focused like I'm on some Adderall
یه جوری تمرکز کردم انگار چند تا قرص ضد بیش فعالی انداختم
I got no rear view and no brakes and I'm runnin' out of patience
من هیچ عقب نمایی ندارم و توقفی وجود نداره و صبرم داره لبریز میشه
[Chorus: Yelawolf]
I don't know where I'm goin'
نمیدونم دارم به کجا میرم
I just know where I've been, I've been, yeah
فقط میدونم که کجا بودم
I just keep on rollin'
من فقط ادامه میدم
Wherever the wind is blowin', blowin', yeah
به هر طرفی که باد میوزه

[Verse 2: Big Henry]
Look at all this blood on my hands
به خون های روی دستام نگاه کن
Look at all these hands on my plate
به دست های روی ظرف ام نگاه کن
n*ggas that say that they real
داداشای سیاهی که میگفتن رفیق های واقعی ان
They be the first ones to hate
اولین نفرایی ان که بدخواهت میشن
Look at all the sh*t in my life
به همه اشتباهاتم تو زندگی نگاه کن
Did a lot of dirt to get stripes
کلی گند زدم تا خودمو جلوه بدم
But at the end of that night still need more than sacrifice
ولی هنوزم تو این داستان بیشتر از قربانی کردن نیاز دارم تا رشد کنم
I'm the soul of Orlando, Cortez Phillips my family
من روح اورلانلدو ام، "کورتز فیلیپس"خونواده منه
We still goin' commando, any business get handled
ما هنوزم لباس زیر نمیپوشیم، هر بیزینسی مدریت میشه
Once the picture is painted ain't no way we can swerve
وقتی تصویر کشیده شد راهی برای طفره رفتن وجود نداره
Get out what we put in, everything we deserve
از هر چیزی که خودمون شروع کردیم موفق خارج شدیم، تمام چیزهایی که لیاقتشون رو داشتیم
Feelin' good, feelin' great, flights in and out of state
حس خوبی دارم، حس عالی، از با هواپیما از استان میرم و میام
Must be in my DNA the way I keep this sh*t straight
باید تو دی ان ای من باشه که بتونم از پس زندگیم بر بیام
Fist full everyday, clips full everyday
مشتم هر روز پره، خشاب هام هر روز پره
For whoever wanna play, boy, I'm bustin' out the gate
خطاب به هرکسی که میخواد در بیوفته، من دارم از در میام بیرون
[Chorus: Yelawolf]
I don't know where I'm goin'
نمیدونم دارم به کجا میرم
I just know where I've been, I've been, yeah
فقط میدونم که کجا بودم
I just keep on rollin'
من فقط ادامه میدم
Wherever the wind is blowin', blowin', yeah
به هر طرفی که باد میوزه


[Verse 3: Yelawolf]
Uh, kinda like a Friday I feel, kinda like a highway I feel, yeah
حس میکنم که جمعه ام، حس میکنم که آزادراهم، آره
Hard white like a coke deal, rollin' with a spoke on the front wheel
سفید پوستِ پوست کلفتم مثل معامله کوکایین، با یه پره روی چرخ میچرخم
Harley in the wind, I'm tuned in
موتور هارلی دیویدسون تو باد، رفتم تو حس
Leather grips underneath my rings
دستیگره های چرمی موتور، زیرش هم انگشتر هام دستمه
My teeth bling, permanent pirate, slum to the dirt, crown me king
دندون های طلام برق میزنن، یه دزد دریایی دائمی، زاغه نشین تا خود خاک، تاج پادشاهیو بده بهم
Imperial poet, lace my bud with LSD, picture me floatin'
یه شعر امپراطوری ، وجودم با ا ل اس دی گره خورده، شناور بودنم رو تصور کن
At sixteen played with the Ouija Board 'til the Devil lost his focus
تو شونزده سالگی با صفحه شانس ور میرفتم تا وقتی که شیطان تمرکزش رو من رو از دست داد
Mental wars built me up, veteran soldier, pistol totin'
جنگ های روانی منو ساختن، یه سرباز کهنه کارم، هفت تیر حمل میکردم
Sharp as a sickle, drippin', broken, wish you would, I ain't hopin'
تیزم مثل یه داس، میچِکَم و شکسته ام، امیدوار بودم تو هم اینطور باشی، ولی چشمم اب نمیخوره
Like a creek to an ocean eventually connects
مثل یه رودی که سرانجام به به اقیانوس وصل میشه
I found my way into that wave and rode it with respect
راهمو پیدا کردم و با احترام راهمو پیش بردم
Now some of these country boys are rappin' but have no intellect
این روزا بعضی از روستایی ها رپ میکنن ولی عقلشو ندارن
No introspective on the genre, just out there for that check
هیچ درون نگری نسبت به این سبک ندارن، فقط میخوان چک و پولشون رو بگیرن
But f*ck the world, I'm no lie detector and if your conscience does not affect ya
لعنت به این دنیا بابا، من که دروغ یاب نیستم، تو هم اگه وجدانت روت اثر نزاشته
Then slide ya products out, find investors to monetize the lies you perfected
موزیک هات رو ببر و یه سرمایه گذار پیدا کن تا با دروغ هایی که به خوبی پیش هم چیدی پول در بیارین
That's a slippery slope to no end, but, hey, that's the way it goes then
اون راه یه طناب لغزنده است، ولی به هر حال اون همون راهیه که آخرش بهش ختم میشه
After the show they close in when you're burning the wick at both ends
بعد اجرا تو داری فیتیله رو از دو طرف میسوزونی
[Chorus: Yelawolf]
I don't know where I'm goin'
نمیدونم دارم به کجا میرم
I just know where I've been, I've been, yeah
فقط میدونم که کجا بودم
I just keep on rollin'
من فقط ادامه میدم
Wherever the wind is blowin', blowin', yeah
به هر طرفی که باد میوزه
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2012 - 2021 BeeLyrics.Net