Scrim - Nightmare From the Northside (ترجمه فارسی) lyrics

by

Genius Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)


[Intro]
You did good, $lick
کارت خوب بود اسکریم
Ooh-ooh
Yeah, yeah, yeah, ayy

[Verse 1]
Pull up with the hammer, c*ck and blam it in a f*ck boy
با یه چکش میام و میکوبمش به تنو بدن این بچه کونی
I'ma Instagram ya, grab the camera while I stomp your
Motherf*ckin' head 'til you dead or you comatose
میزارمت تو اینستاگرام، درحالی که دارم کلتو لگد مال میکنم ازت فیلم میگیرم و تا وقتی که مردی یا بیهوش شدی به زدنت ادامه میدم
Motherf*ck the feds and their dad's breeding little hoes
کص ننه پلیسا و پدراشون که با جنده های بی ارزش اینارو پس میندازن
Used to use the Arm 'N' Hammer just to cook a gram up
قبلا از ارم اند همر استفاده میکردم تا یه گرم کوکائینو بپزم
Now I wake up in the morning, 'bout a hundred K up
الان از خواب بیدار میشم و مطمئنم قراره صد هزار دلار دیگه پول دربیارم
Came a long way from Jeffer Drive, tryna stay alive
کلی راه از خیابون جفر درایو اومدم، سعی میکنم زنده بمونم
Now they screamin' "$uicide", down to ride, down to die
الان همه "سویساید" رو فریاد میزنن
میخوان باهامون بیان و باهامون بمیرن
It's the G59, throw the sign, three fingers high
گری فایو ناین اینجاست، سه تا انگشت هارو بگیرین بالا
f*ck the other side, no matter who it be, can suck on my
Motherf*cking di*k, hold the spit unless you is a b*tch
کیرم تو هرکی که جزئی از ما نیست، هرکی که هست بیاد کیرمو بخوره
اگه بی خایه نیستی پای حرفت وایسا
Hoes give me head while I'm dead, overdosed and sh*t
جنده ها واسم ساک میزنن، حتی وقتی که اوردوز کردم و مردم
[Refrain]
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, what?

[Verse 2]
Okay, switch it up
خب قلو عوض میکنم
Clip been loaded up, what?
خشابم از قبل پر شده، حالا چی میگی؟
You want the Anna? Well congrats, you met your match, boy
میخوای درگیر شی پسر، پس تبریک میگم بالاخره رو در رو شدیم
Got so many rooms up in my house, I lost count
انقد اتاق تو خونم هست که حسابشون از دستم در رفته
Got millions all up in my bank account from clicking mouse
الان چند ملیون تو حساب بانکیمه که همشونو با کلیک کردن روی موس به دست اوردم
Hootie-hoo! Whoopty-whoop!
I let my shooters shoot
پلیسا اومدن، جای فرار تفنگمو در میارمو شلیک میکنم
It ain't a thing to do, I don't give a f*ck 'bout who is who
ادم کشتن واسم خیلی راحته به تخمم نیست طرفم کی باشه
Boy, throw up that six, I'm off that crucifix
پسر سه تا انگشتتو بگیر بالا وقتی میبینی به صلیب کشیده شدم
Don't make me run your sh*t, the reaper with the scythe, yeah
کاری نکن مثل ازرائیل با داس بیوفتم دنبالت

[Bridge]
(Ayy, what it do man?)
(Northside, northside) Yeah
(Northside, northside, northside, northside) Ayy
(Northside, northside, northside, northside) What?
(Northside, northside, northside, northside) Yeah
[Verse 3]
Killer from the sticks in the Carhartt camo (Yeah)
یه قاتل با لباس ارتشی کارهارت که معلوم نیست از کجا اومده
Spirits fill my lungs, never smoking on Camel (Ayy)
سیگار اسپیریت ریه هامو پر میکنه، هیچوقت کمل نمیکشم
If you want the Anna, got the ammo, we can tango (Yeah)
اگه میخوای درگیر شی من کلی خشاب دارم، میتونیم روی هم تفنگ بکشیم
All my homies sippin', got their Codeine in the Faygo (Ayy)
همه رفیقام لین بازن، همشون کدئین و فیگو دارن
Usually off them drugs but the boy cleaned up (What?)
قبلا همیشه مواد میزنم ولی حاجیت دیگه ترک کرده
Still that crazy motherf*cker, red beamed up
هنوز همون حرومیه روانیم که وقتی نعشه‌ست خون جلو چشاشو میگیره
f*ck with me if you feel me, if you don't, we fix it quick
اگه باهام حال میکنی بیا طرفم ولی اگه باهام مشکلی داری میتونیم خیلی زود حلش کنیم
You can call me "Lil Stingley", corner locked in my grip
میتونی استینگلی کوچک صدام کنی، کل مکان زیر دستمه

[Verse 4]
Got that yellow tape, bloody ground
محوطه از خون قرمز شده و دورشو نوار زرد کشیدن
Now his soul's in the clouds
الان روحش تو آسموناست
Now your b*tch in my house
الان جندت تو خونه ی منه
Either f*cking or she sucking, I don't hear her mouth
چه بکنمش چه واسم ساک بزنه هیچ صدایی ازش در نمیاد
Always pimpin', never simpin', born out the south
همیشه جنده هارو میچرخونم، هیچوقت کصلیسی نمیکنم چون از جنوب اومدم
It's the northside shorty, keep a gold mouth
اسمم نورثساید شاتیه و همیشه دندونامو طلایی نگه میدارم
White G-nikes, f*ck a Fila when we bust down
وقتی رو کارم نایکی گنگسترا رو میپوشم، کیرم تو کفشای فیلا
f*ck a chain or a ring, I ain't no f*ckin' clown
کیرم تو گردنبند و انگشتر، من مثل این دلقکا نیستم
Don't make me ride with the whomp, you know how it go
کاری نکن بیامو سروصدا راه بندازم، خودت میدونی بعدش چی میشه
Don't make me slide with the pump unless you is a hoe
اگه بچه کونی نباشی مجبورم نمیکنی با ماشین و شاتگان بیایم سراغت
You want that sh*t that's steady bumpin'? You know where to go
یه آلبوم میخوای که پشت هم باهاش حال کنی؟
خودت میدونی کجا دنبالش بگردی
I do this sh*t off in my sleep and spit this off the dome
من توی خواب همه اینارو میبینم و همه حرفامو از تو مغزم میزنم
[Outro]
(Northside, northside, northside, northside) Yeah
(Northside, northside, northside, northside) Ayy
(Northside, northside, what, what-what? What?) What?
(Northside, northside, northside, northside) Yeah
(Northside, northside, northside, northside) Yeah, ho'
Ayy
(Northside, ho', northside, northside, northside) Yeah
(Northside, northside, northside, northside) Ayy
(Northside, northside, northside, northside)
(Northside, oh)

@Kitamerin : ترجمه و تفسیر کامل توسط
@SAIKERZ : کانال تلگرام
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2012 - 2021 BeeLyrics.Net