TWICE - SCIENTIST (歌詞和訳) lyrics

by

Genius Japanese Translations (歌詞和訳)


[トゥワイス「SCIENTIST」日本語訳]

[イントロ: ジヒョ]
ええ

[ヴァース1: ミナ, ジョンヨン, チェヨン]
なんでしきりに私を研究するの
アインシュタインでもないのに
なんでそんなに角度を測るの
サイン, コサインでもないのに
駆け引きするのは
私のスタイルじゃない
調べる途中でやめるなら
目につかないようにして, お願いだから

[プリコーラス: サナ, ツウィ, ジョンヨン]
あなたは色々考えすぎて問題よ、問題
頭の中だけ覗いても意味ないわ (何してるの?)
角度を測る時間に, 答えを出す時間に
動き出さないと

[コーラス: ナヨン, ジヒョ]
愛は科学ではない, 免許がいらない
頭を抱えて悩むほどマイナス
天才になろうとしないで, なんで, そのまじめさ
気の向くままに (ウー, あ)
思いどおりに 何を, 何を待っているの?
[ヴァース2: ミナ, モモ]
何が分かったの?
今まで私について (ん, ん)
次の科目は何?
だったら次の授業は?
いくら研究したってこんなことなら 失敗
分単位で変わる
私の気持ちはわからないわよ

[プリコーラス: ジョンヨン, ダヒョン]
あなたは色々考えすぎて問題よ、問題
頭の中だけ覗いても意味ないわ (何してるの?)
角度を測る時間に, 答えを出す時間に
動き出さないと (動く出す)

[コーラス: ジヒョ, サナ, ナヨン]
愛は科学ではない, 免許がいらない (免許がいらない)
頭を抱えて悩むほどマイナス (マイナス)
天才になろうとしないで, なんで, そのまじめさ (まじめさ)
気の向くままに (ウー, あ)
思いどおりに 何を, 何を待っているの?

[ヴァース3: ダヒョン, チェヨン]
私に気に入ってるでしょ
私に惚れるでしょ
愛の前で理論は無用
全部がもったいない, あは
理論をよく知っている 天才 アインシュタイン
よりはブルドーザー 気に入れた フランケンシュタイン
みたいに突っ込んで下手だけど、かっこいいね
思いっきり、強く 急ぐ
私に気に入ってるでしょ
[ブリッジ: モモ, ジョンヨン, ナヨン]
答えがなくて面白いことをどうして知らないの
答えが分からなくてドキドキしていたのをどうして分からないの
ねじが一つ抜けたように恋しよう (ねじが一つ抜けたように恋しよう)
一つしか知らないバカになったように

[リフレーン: ミナ, ナヨン, サナ, チェヨン]
愛は科学ではない (ん, ん) (あ)
免許がいらない (ん, ん)
研究して 私のこと, 私のこと (ウー, あ)
十分に 私のこと知ってる (おう, おう, おう, おう, おう)
愛は科学ではない (ん, ん)
免許がいらない (ん, ん)
言ったじゃない 何を, 何を待っているの?

[コーラス: ナヨン, ツウィ, ジヒョ]
愛は科学ではない, 免許がいらない (おうベイビー)
頭を抱えて悩むほどマイナス (マイナス)
天才になろうとしないで, なんで, そのまじめさ (まじめさ)
気の向くままに (ウー, あ)
思いどおりに 何を, 何を待っているの?

[アウトロ: ナヨン, サナ]
(科学, 君科学者じゃないんだ) ん
(雰囲気は? 君, 君科学じゃないんだ, おう)
動き出さないと
(科学, 君科学者じゃないんだ)
君何- ベイビー
君何- ベイビー
(雰囲気は? 君, 君科学じゃないんだ, 何?)
(じゃないんだ)
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2012 - 2021 BeeLyrics.Net