Coralie Clément - L’ombre et la lumière (Український переклад) lyrics
by Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
Тінь та світло
Одного чудового дня
Чи то була ніч
Ми сідаємо на лавку
Та вирішуємо змінити своє життя
І під небосхилом
Ми забуваємо про правила, про досягнення
І про всі наші різноманітні
Розбіжності
Одного чудового дня
Під вечір
Ми летимо на всі чотири сторони світу
В инше місце
Атол, притулок
Річка з діамантами
Ми забуваємо про рахунки та дебети
Що, де, коли
Просто, просто…
Це тінь та світло
Ті дрібнички, які ми колись так любили
Сан-Ремо, квітуча весна
Я чую, як вдалині б'ється твоє серце
Це тінь та світло
Відпочивальники, що вирушають на зимові види спорту
Монако, Венеція чи Онфлер
Більше, ніж мрія – приманка
Одного чудового дня
Чи то була ніч
Ми сідаємо на лавку
Продовжуємо жити далі
І просто забуваємо
Що побачили шматочок раю
Моря, стихії
Просто, просто…
Це тінь та світло
Ті дрібнички, які ми колись так любили
Сан-Ремо, квітуча весна
Я чую, як вдалині б'ється твоє серце
Це тінь та світло
Відпочивальники, що вирушають на зимові види спорту
Монако, Венеція чи Онфлер
Більше, ніж мрія – приманка