Nevika - Твая ўсмешка (Your Smile) (Український переклад) lyrics
by Genius Ukrainian Translations (Українські переклади)
[Куплет 1]
Не знаю, як мене вечір заніс
Я знову стою під знайомим вікном (Вікном)
І ніби вітамін (Мгм) змінює мій настрій
З вікна твого світло
А я б хотіла загубити всі ключі
Щоб тільки якийсь зміг відчинити твій дім
Бо відчуваю я (Мгм), що ти зовсім один (Мгм)
Хоч стільки днів пройшло
[Приспів]
Твоя усмішка, я тану, а потім втрачаю
Себе десь у місті вночі
А ноги несуть мене в наш найкращий двір
Де ми з тобою зустріли один одного
Твоя усмішка, я тану, а потім втрачаю
Себе десь у місті вночі
А ноги несуть мене в наш найкращий двір
Де ми з тобою зустріли один одного
[Куплет 2]
У сотий раз уявляю, як ти мені відчиняєш двері (Двері)
Хочеш, принесу з собою улюблений шоколад
Шкода, що з тобою разом ми так не вміємо (М-м)
Один одного (М-м) в пекло тягнемо, ні, це не жарт
Але ж який чудовий день (День, день) для твоїх обіймів, так (Так, так, так)
Ні, мені не потрібен знак (Мені не потрібен знак)
І все ж таки чудовий день (День, день) і хай світ від ліхтаря
Раптом намалює твою тінь
[Приспів]
Твоя усмішка, я тану, а потім втрачаю
Себе десь у місті вночі
А ноги несуть мене в наш найкращий двір
Де ми з тобою зустріли один одного
Твоя усмішка, я тану, а потім втрачаю
Себе десь у місті вночі
А ноги несуть мене в наш найкращий двір
Де ми з тобою зустріли один одного
[Аутро]
(Твоя усмішка, я тану, а потім втрачаю
Себе десь у місті вночі
Твоя усмішка, в наш найкращий, наш найкращий
Де ми з тобою зустріли один одного
Твоя усмішка, я тану, а потім втрачаю
А потім втрачаю в місті вночі
Твоя усмішка, в наш найкращий двір
Де ми з тобою зустріли один одного)