Drake - No Friends In The Industry (Türkçe Çeviri) lyrics

by

Genius Türkçe Çeviri


[Intro]
Piyasada arkadaşım yok
Kardeşlerim hep kardeşimdi, siz zencilerin benimle bağı yok, harbiden(Woah)
Evet, benim hakkımda bir şeyler duydun, beni bundan daha fazla tanımıyorsun
Evet ben biliyorum
Hey, hey, yeah

[Nakarat]
Piyasada arkadaşım yok
Kardeşlerim hep kardeşimdi, siz zencilerin benimle bağı yok, bu bir gerçek(Woah)
O uygulamadan önce de söylediklerime tanınıyordum ben
Söylediğim her şeyin arkasında durdum ve geri almadım(Woah)
Piyasada arkadaşım yok
Kardeş-düşman arası sınır çekmek zorundaydım, harbiden
Zenciler kavga çıkartmayı seviyorlar, olay rapte kalsın istemiyorlar
Evet o bizi dürttü, şimdi biz sana geri borçlandık

[Verse 1]
Bak
Ben genç bir melektim ama bu zenciler beni şeytana dönüştürdü
Evet, biliyorum sizi tanıdığımı biliyorum, siz benim kafadan değilsiniz
Evet, birkaç kişi duydum, kendini dengim olarak biliyormuş
Dürüst olayım, zencileri aşağılıyorum, kızım, onlarla kapışmıyorum
Git The Boy'u soruştur, onlar sana onunla beraber sokakları aldıklarını söyleyecek
Zenciler savunamayacaklarını bilseler deçok ofansifler
Neden bunu bir buluşumayla çözecekmişiz gibi davranıyolar?
Tüm o çağırışların, kanka, seni göreceğim varsa görürüm
Yeah
Yeah
Evet, kardeşlerim hep kardeşimdi, adamım
Siz zencilerin benimle bağı yok harbiden(Ayy)
Sha'Carri gibi sizi duman edip dışa yolluyorum(Aye)
O orospuyu seviyorsun ama ben ona arkadan çakıyorum
Drizzy'i parçana koy, o seni listeye sokar
Aw, öyle mi, aynen öyle(Ayy)
Bir kontratım var, süresi doldu(Ayy)
Bi ulaştığımdan beri, kız yapıştı kaldı
İlk anlaşmamı imzladığımda, o bok bana faksla geldi
Bu sizin benim ne zamandır tur koşturduğumu bilmenizi sağlar
(Bunu uzun zamandır yapıyorum)
[Nakarat]
Evet, piyasada arkadaşım yok
Kardeşlerim hep kardeşimdi, siz zencilerin benimle bağı yok, bu bir gerçek(Woah)
O uygulamadan önce de söylediklerime tanınıyordum ben
Söylediğim her şeyin arkasında durdum ve geri almadım(Woah)
Piyasada arkadaşım yok
Kardeş-düşman arası sınır çekmek zorundaydım, harbiden
Zenciler kavga çıkartmayı seviyorlar, olay rapte kalsın istemiyorlar
Evet o bizi dürttü, şimdi biz sana geri borçlandık

[Verse 2]
(Ayy, ne?)
Hassiktir, iş çok pisleşti, sarı bant çekmek gerek
Ve o kızı otel odasında çıplak beklettim
Biz daha çıkarmadık, siz zenciler nasıl kutlama yapıyorsunuz?
Çoktandır saygısızlık yapıyorsunuz, bu tahammülüm olmayan bir şey
Siz zenciler bana bulaştınız, ben bunlara motivasyon verdim
Ve çemberin daralıyor, bazı çocukların kaçtığını gördüm
Kalanlarsa şirketleri tarafından suçlu (Ayy, ne?)
Tartışmayı kesin, kimmiş goat?
En iyisi sen tum bu bildiğim sayılar hakkında kolpa atma
En iyisi sen tüm bu bildiğim yazın içine sıçmaya kalkma
Kendine seninle ot dönecek birini bulursan iyi edersin, zenci, evet
Tüm o tweetler, tüm o postlar
Siz dallamalarla oynayacak vaktim yok
Benim bu zencilerden de önce Richard saatim vardı, şaka mısınız?
Sözlerimin satır aralarındaki anlamları için ölmeye hazırım
[Outro]
Yeah
Yeah
Evet, kardeşlerim hep kardeşimdi, adamım
Siz zencilerin benimle bağı yok harbl-
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2012 - 2021 BeeLyrics.Net