Король и Шут (Korol I Shut) Lyrics



Бунт на Корабле (Riot on the Ship) (2004)



Как в старой сказке (Kak v staroy skazke)) (2001)





Other Songs

A.M.T.V.
Snippet by 24.02.23
Бал лицемеров (Ball of the Hypocrites)
Баллада о Бедном Цирюльнике (The Ballad of Poor Barber)
Бедняжка (Poor Thing)
Блуждают тени (Shadows Wander)
Бродяга и Старик (The Tramp and The Old Man)
Бунт на корабле! (Mutiny on Board!)
Бунт на корабле! (Riot on the ship!)
Бунтарь (Rebel)
В гостях у соседа (Visiting a Neighbor)
В доме суета (Bustle in the House)
Валет и Дама (Jack and Queen)
Вдова и горбун (The Widow and the Hunchback)
Ведьма и осёл (A Witch and a Donkey)
Верная жена (A Faithful Wife)
Весёлые тролли (Funny Trolls)
Вестник (The Messenger)
Вино хоббитов (Hobbit Wine)
Внезапная голова (The Sudden Head)
Внезапная голова (Из сериала «Король и Шут») (TSH OST)
Водяной (The Merman)
Возвращение Колдуна (Return of the Sorcerer)
Волосокрад (The Hair Stealer)
Волшебный глаз старика Алонса (The Magic Eye of Old Alonso)
Вор, Граф и Графиня (Thief, Count and Countess)
Воспоминания о былой любви (Instrumental)
Воспоминания о былой любви (Memories of Past Love)
Всадник (Horseman)
Выход Судьи (Judge’s Entrance)
Генрих и Смерть (Henry and Death)
Гимн шута (Anthem of the Jester )
Гимн Шута (Jester’s Anthem)
Гимн Шута (Из сериала «Король и Шут») (JA OST)
Город мертвецов (City of the Dead)
Гробовщик (Undertaker)
Дагон (Dagon)
Два вора и монета (Two Thieves and a Coin)
Два друга и разбойники (Two Friends and Robbers)
Два Монаха в Одну Ночь (Two Monks in One Night)
Двое против всех (Two Against All)
Двухголовый Отпрыск (Two-Headed Offspring)
Девушка и Граф (A Girl and an Earl)
Дед на свадьбе (Geezer at the Wedding)
Джокер (Joker)
Добрые Люди (Good People)
Домой, в Париж… (To Paris, to home…)
Дочка вурдалака (Vampire’s Daughter)
Дурак и молния (Fool and the Lightning)
Дурак и Молния (The Fool and The Lightning) [Михаил «Горшок» Горшенёв Tribute]
Екатерина (Ekaterina)
Ели мясо мужики (The men ate the meat) (Live)
Жаль, нет ружья (Too Bad, There is no Rifle)
Задира и Солдат (A Bully and a Soldier)
Запрет Отца (Father’s Prohibition)
Заскучал король (The king got bored)
Защитник свиней (Defender of Pigs)
Защитники (The Defenders)
Звонок (The Call)
Здоровэньки булу (Intro) (Healthy Bulu) [Live]
Зловещий Кузен (Sinister Cousin)
Злодей и шапка (The Fiend and the Hat)
Идол (The Idol)
Инквизитор (The Inquisitor)
Инструмент (An Instrument)
Исповедь Вампира (Vampire’s Confession)
Истинный убийца (The True Murderer)
История о мёртвой женщине (The Story of a Dead Woman)
Камнем по голове (Stone to the Head)
Камнем по голове (Из сериала «Король и Шут») (STTH OST)
Карапуз (Little Fellow)
Каторжник (The Convict)
Киногерой (Movie Character)
Клейменный Огнем (Branded By Fire)
Кода (Coda)
Кончится лето (Summer will end)
Король вечного сна (The King of Eternal Sleep)
Король и Шут (The King and the Jester)
Король и Шут (The King and the Jester)
Красавец-мерзавец (Handsome scoundrel)
Кто это всё придумал? (Who Made It All Up?)
Кузнец (Blacksmith)
Кузьма и Барин (Kuzma and Master)
Кукла колдуна (Sorcerer’s Doll)
Кукла колдуна (Из сериала «Король и Шут») (SD OST)
Кукла колдуна 2 (The Sorcerer’s Doll 2)
Кукольный театр (Puppet Show)
Ледовый и Марионетки (Ice Palace and Puppets)
Лесник (Forester)
Лесник (Из сериала «Король и Шут») (Forester OST)
Лесные разбойники (Forest Bandits)
Леший обиделся (Leshiy Took Offence)
Любовь и пропеллер (Love and Propeller)
Мадам Жоржет (Madame Georgette)
Маленький остров (Little Island)
Марионетки (Marionettes)
Мария (Maria)
Маска (The Mask)
Мастер приглашает в гости (Master Invites)
Матёрый волк (Seasoned Wolf)
Машина смерти (Death Machine)
Медведь (The Bear)
Мёртвая земля (Dead land)
Мёртвый анархист (Dead Anarchist)
Мёртвый анархист (Из сериала «Король и Шут») (DA OST)
Месть Гарри (Harry’s Revenge)
Мой характер (My Temper)
Мотоцикл (Acoustic)
Мотоцикл (Motorcycle)
Муха — это маленькая птичка (A Fly is a small bird)
На краю (On the Edge)
Наблюдатель (Observer)
Небесный суд (Heavenly Judgement)
Невеста Палача (The Hangman’s Bride)
Невидимка (Invisible)
Некромант (Necromancer)
Неупокоенный (Restless One)
Новая Пирожковая (New Pie Shop)
Новая пирожковая (The New Patty Shop)
О, как грустна вечерняя земля... (Oh, how sad the evening land is ...)
Он не знает, что такое жить! (He Doesn’t Know What It is to Live!)
От женщин кругом голова (Women Make Me Dizzy)
Ответ - Лютая Месть! (The Answer is Fierce Revenge!)
Отец и маски (Father and the Masks)
Отражение (Reflection)
Охотник (Hunter)
Охотник (Из сериала «Король и Шут») (Hunter OST)
Паника в селе (Panic in the Village)
Парень и Леший (A Guy and a Wood Goblin)
Первая кровь (First Blood)
Песенка пьяного деда (The Drunk Old Man’s Song)
Песня Мушкетёров (The Musketeers’ Song)
Пивной Череп (The Beer Skull)
Пират (Pirate)
Пирожки от Ловетт (Patties by Lovett)
Писатель Гудвин (Goodwin the Writer)
Пляски на могиле (Dancing on a Grave)
Полутень заговор в суде (Penumbra Conspiracy in Court)
Полутень зомби (Zombie Penumbra)
Полутень Клоуна (The Clown’s Penumbra)
Помнят с горечью древляне (The Drevlyans Remember With Sadness)
Помоги мне! (Help Me!)
Послание (The Message)
Похороны Панка (Punk’s Funeral)
Почему ты жива? (Why Are You Alive?)
Праздник крови (Feast of Blood)
Представляю я (I Imagine)
Прерванная любовь, или Арбузная корка (Broken Love, or a Watermelon Peel)
Признание Ловетт (Lovett’s Confession)
Про Ивана (Of Ivan)
Продавец кошмаров (Nightmare Seller)
Проказник скоморох (Prankster Buffoon)
Проказник скоморох (Из сериала «Король и Шут») (PB OST)
Проклятый старый дом (The Cursed Old House)
Прыгну со скалы (I’ll Jump Off a Cliff)
Прыгну со скалы (Из сериала «Король и Шут») (IJOC OST)
Пьянка (Binge)
Разборки из-за баб (Showdown Because of Women)
Разговор с Гоблином (Conversation With the Goblin)
Раненый воин (Wounded Warrior)
Ричард Гордон (Richard Gordon)
Рогатый (Horned Man)
Ром (Rum)
Рыбак (Fisherman)
Рыцарь (Knight)
С тех пор как он ушёл (Since He’s Been Gone)
Садовник (Gardener)
Санта Клаус (Santa Claus)
Сапоги мертвеца (Deadman’s Boots)
Свечи гаснут, догорают (Candles go out, burn out)
Свой среди чужих (Insider Amongst Strangers)
Свой среди чужих (SSCH)
Священник больше ничего не скажет (The Priest Won’t Speak Again)
Северный флот (Northern Fleet)
Северный флот (Из сериала «Король и Шут») (NF OST)
Сказка про дракона (Tale of a Dragon)
Скотный Двор (Barnyard)
Следи за собой (Watch yourself)
Смельчак и ветер (A Brave One and the Wind)
Смертный приговор (Death Sentence)
Смерть Ловетт (Lovette’s Death)
Смерть на балу (Death at the Ball)
Смерть Халдея (Bartender’s Death)
Смешной пистолет (Funny Pistol)
Смешной совет (Ridiculous Advice)
Собрание (The Meeting)
Сосиска (Sausage)
Спятил отец (Father Has Gone Mad)
Суфлёр (A Prompter)
Счастье? (Happiness?)
Та, что смотрит из пруда (She Who Looks Out of the Pond)
Тайна Хозяйки Старинных Часов (Secret of the Old Clock’s Hostess)
Танец злобного гения (Dance of Evil Genius)
Танец злобного гения (Из сериала «Король и Шут») (EGD OST)
Театральный демон (Theatrical Demon)
Тёмный учитель (The Dark Teacher)
Тень Клоуна (Shadow of the Clown)
Тринадцатая рана (The Thirteenth Wound)
Тяни (Pull!)
Утопленник (Bloat)
Утренний рассвет (Morning Dawn)
Утренний рассвет (Из сериала «Король и Шут») (Morning Dawn OST)
Фокусник (Illusionist)
Фред (Fred)
Хардкор По-Русски (Russian Style Hardcore)
Ходит Зомби (Zombie Walking)
Хозяин леса (Master of the Forest)
Хозяин таверны (The Tavern Owner)
Холодное тело (Cold Body)
Хороший пират - мёртвый пират! (A Good Pirate is a Dead Pirate)
Христова невеста (Bride of Christ)
Что видел Малыш (What the Kid saw)
Шар голубой (Blue Ball)
Энди Кауфман
Энди Кауфман (Andy Kaufman)
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2012 - 2021 BeeLyrics.Net